Présentation Les musiciens Les concerts PresseDiscographie Donemat Rok a raok Da c'hortoz bezan CompilBoutique Photos VidéosContact Ma Daonet
Newsletter
|
Paroles des chansons du répertoire de Daonet qui n'ont pas encore été enregistrées.
Droug-kinnig Neumenoiou
Paroles : Traditionnel (Barzaz Breizh) / Musique : Traditionnel - Daonet
Netra Ken
Paroles/Musique : Daonet
Quand la radio diffuse en permanence une musique sans intérêt et aseptisée, que Foucault me demande si la muraille de Chine est en Afrique et que les pires voyous dirigent la planète, constat amer d'une rentabilitée glorifiée mais opposée aux valeurs morales.
Deiz an dispac'h
Paroles/Musique : Daonet
Un jour, les peuples opprimés se révolteront, et il sera trop tard, le temps du chaos sera arrivé... sans la tolérance et le respect, aucun avenir!
Kan bale Sant Albin
Paroles/Musique : Daonet
Hommage aux morts de la Bataille de Saint Aubin du Cormier et réaction à l'actualité environnant ce lieu.
Gwerz Marv Pontkalek
Paroles/Musique : Traditionnel (Barzaz Breizh) - Daonet
Célèbre gwerz issue du Barzaz Breiz.
Pontkalek, pour avoir mené une conjuration contre l'état français qui bafouait l'Edit d'Union de 1532 fut décapité le 26 mars 1720 sur l'actuelle place du Bouffay à Nantes (une plaque commémorative y rappelle encore cet événement).
Mont da Naoned da c'hortoz bezan daonet
Paroles/Musique : Daonet
Le titre "Mont da Naoned da c'hortoz bezan daonet" est une expression du XIX ème siècle désignant les bas-bretons obligés de s'exiler à Nantes ("aller à Nantes, en attendant d'être damné").
Cette chanson fait le parallèle entre les bas-bretons qui quittèrent leurs campagnes pour une ville hostile, Nantes, et l'exode que vivent actuellement nombre de bretons vers Paris. Le temps passe mais les peines ne changent pas.
Rok an emskiant
Paroles/Musique : Daonet
Faites ce que je dis, pas ce que je fait.
Trêve de beaux discours, il faut ouvrir les yeux et regarder en face la politique de déculturation de nos dirigeants. |
Cet énoncé issu du Barzaz Breizh (recueil de Chants populaires en langue bretonne collectés au XIXème siècle par Théodore Hersart de la Villemarquée) introduit le chant "Le tribut de Nominoé".
Notre version de ce chant traditionnel reprend des bribes du texte traditionnel du Barzaz Breizh.